HEILIGE KÜHE (Basislexikon: kompetent-kritisch-konstruktiv)

HEILIGE KÜHE kennen wir im wörtlichen Sinn vom Hinduismus her. Sie gehören niemandem und laufen in den Straßen Indiens herum und sind für viele Nichtinder ein Symbol des Unsinns: Nehmen sie nicht kostbare Nahrungsmittel weg und stören sie am Ende nicht auch noch den Straßenverkehr? Dazu ist zu sagen, daß sie zumeist ohnehin nur Abfälle fressen oder Blätter oder Gras vom Straßenrand, wofür es sowieso ansonsten keine Verwendung gibt. Und ihre Fäkalien sammeln arme Leute auf, die daraus Brennmaterial herstellen, das sie verkaufen und wovon sie leben. Außerdem, so hat der Gründer des neuen Indiens, Mahatma Gandhi (1869 - 1948), einmal vorgerechnet, würde das Fleisch aller heiligen Kühe Indiens noch nicht einmal ausreichen, daß jeder Inder eine volle Mahlzeit davon erhielte, wenn man sie schlachtete.

Bevor wir also die heiligen Kühe anderer Kulturen kritisieren, sollten wir lieber an unsere eigenen heiligen Kühe hier im übertragenen Sinn denken, die bisweilen schon eher betonharte Mauern in den Köpfen sind:

Unser Verständnis von christlichem Glauben und unsere Feste und Gedenktage, unsere Vorstellungen von Erziehung und von Moral und von Sitte und Anstand, unser Männlichkeits- und Weiblichkeits-Bild, unseren praktischen Materialismus, unsere Leben-nach-dem-Tod-Erwartungen, unsere Glaubensbekenntnisse. Und heilige Kühe gibt es gewiß nicht nur bei alten Leuten: Geht es nicht auch um derartige Kühe, wenn junge Leute stur und nur zu oft gegen jede Logik und Vernunft darauf beharren, daß vorehelicher Geschlechtsverkehr und Verhütungsmittel nun einmal sein müßten und daß alle, die da eine andere Meinung haben, von vornherein zumindest halbwegs verrückt sind? Oder denken wir doch einmal an das Thema Judenseife! So ist wohl bei uns manches sicher problematischer als Indiens heilige Kühe mit den vier Beinen - und es ist zudem noch wirklicher Sinn des Lebens geworden, wenn auch sehr oft sehr un- oder zumindest schwachsinniger!

(Wörterbuch von basisreligion und basisdrama) Computer-Übersetzung des Buchs HONESTY AND FUN WITH THE MORALITY ins Englische unter English